Рукописная книга на Святой Руси XI- начало XX вв.Тысячелетие рукописной церковнославянской книги на Святой Руси - явление феноменальное, и включает в себя огромный пласт русско-славянской культуры. С принятием христианства Древняя Русь усваивает, можно сказать, благодарно впитывает основы Византийской культуры во всех её проявлениях. Огромна духовная роль храмов и монастырей, ставших центрами просвещения в жизненном укладе славянского народа и создавших русское рукописное книжное искусство. Все типы этого искусства: от служебных Евангелий и житий святых до азбук и грамматик, руководства по военному мастерству и певческих рукописей характеризуют этот уровень четко и полно. Возникновение славянской письменности и печати на кириллице и глаголице, естественно, отображено во многих славянских летописях и хрониках. Славянскій алфавитъ получилъ свое начало во второй половинѣ IX вѣка. Но нѣтъ никакого сомнѣнія въ томъ, что славяне знали искусство письма гораздо раньше. Объ этомъ свидѣтельствуетъ цѣлый рядъ историческихъ данныхъ. Такъ, у извѣстнаго латино-нѣмецкаго лѣтописца Титмара, епископа Мерзебургскаго (976-1018 гг.), мы встрѣчаемъ указаніе на то, что въ языческомъ храмѣ города Ретры ему привелось видѣть нѣсколько славянскихъ идоловъ, на каждомъ изъ которыхъ особыми знаками было начертано имя. Свидѣтельство Титмара находитъ себѣ опору и въ сказаніи черноризца Храбра, жившаго не долго спустя послѣ Кирилла и Меѳодія, именно, въ концѣ IX или въ началѣ X вѣка. "Во врѣмена язычества, - говоритъ въ своемъ "Сказаніи" Храбръ, славяне читали и писали, употребляя для этого особыя черты и рѣзы" .
Левочкин И.В. Древнейшая московская великокняжеская книга. М., 2001.Русские князья эпохи до татаро-монгольского нашествия глубоко интересовались книгами, хорошо знали их и постоянно заботились о развитии книжного дела. Достаточно вспомнить хрестоматийное сообщение Повести временных лет, где говорится о деятельности Ярослава Мудрого, который особенно любил православные книги, часто читал их, собрал многих писцов для переписывания книг и создал большую библиотеку! Сын Ярослава Мудрого, князь Святослав, следовал примеру своего отца. Сохранился знаменитый Изборник 1073 г. с семейным «портретом» этого князя и с поэтической Похвалой великому князю Святославу, в которой прославляется его любовь к книгам. Сохранилась еще одна великокняжеская книга домонголького периода. Это известное Мстиславово Евангелие конца XI — начала XII в. Оно было создано для князя Мстислава Владимировича, сына Владимира Мономаха. Книга написана прекрасным древнерусским уставом и украшена высокохудожественными инициалами и миниатюрами. Окладной переплет этой книги (серебро, золото, эмали, драгоценные камни) был изготовлен в столице Византии. К сожалению, таких книг сохранилось не много.
Кудрявцев И.М. «Издательская» деятельность посольского приказа (К истории русской рукописной книги во второй половине XVII века). Москва, 1963.
Изучение книги у нас в большинстве случаев ограничивается печатной продукцией. Обследуются типографии и издательства, прослеживается история создания отдельных книг или целых серий, связанных с деятельностью одного лица или временем и местом издания, составляются отраслевые и общие каталоги, изучаются шрифты и элементы украшения печатных книг и т. д. Все это следует приветствовать. В то же время нельзя не пожалеть о том, что в области рукописной книги такая работа почти не ведется. Произведения, представленные в рукописных книгах, изучаются, как и произведения, попавшие в печать. Однако, если в последнем случае исследовательская мысль не останавливается на этом и книга является объектом самостоятельного исследования,— изучение рукописной книги обычно не выходит за рамки анализа произведений, заключенных в нее, и в нашей науке очень редки работы, посвященные вопросам истории создания той или иной книги или группы их, вопросам изучения отдельных деятелей или «издательств», которые осуществляли «строение» этих книг, наконец, вопросам изучения той исторической обстановки, в которой появлялись эти «издательства» рукописных книг. А существующий разрыв между изучением произведений и изучением вопроса их бытования, т. е. прежде всего их распространения (и в количественном, и в качественном отношении), нередко приводит к искаженной оценке действительности. Вряд ли нужно говорить о значении русской рукописной книги до начала книгопечатания. Но рукописные книги продолжали создаваться и во второй половине XVI века, и в XVII веке, и в последующее время. Создавались потому, что печатная литература не могла удовлетворить потребностей многочисленных и разнообразных читателей. Больше того, именно рукописные книги и донесли до нас наиболее жизненную, наиболее важную для нас часть литературы — литературу светскую, так как почти вся русская печатная продукция XVI и XVII веков представляла собой издания церковно-богослужебного или богословско-нравоучительного характера. И в XVIII веке, когда гражданская печать завоевала уже прочное место в российской действительности, для литературы демократической в ней места не отводилось. Она вся оставалась в рукописях.
Царский титулярник 1672 года.Как известно, титулярник - справочная книга, содержащая перечень титулов русских и иностранных царствующих особ и крупных политических деятелей. «Большая государева книга или Корень российских государей», известная также как «Царский титулярник» — созданная в 1672 году рукопись, богато иллюстрированная портретами русских монархов и гербами русских земель, самый знаменитый и роскошный из титулярников (русских справочников-письмовников по титулам русских и иностранных царствующих лиц и политических деятелей, составлявшихся в XV—XIX вв. в качестве пособия в дипломатической переписке). Является бесценным историко-культурным источником – ведь внешний облик царствующих особ от Рюрика до Московских царей мы знаем лишь благодаря «Титулярнику». Над книгой составленной дипломатическим ведомством XVII в. трудились лучшие мастера Оружейной палаты и Посольского Приказа: Иван Максимов, Дмитрий Львов, Макар Потапов, Федор Юрьев, золотописцы Григорий Благушин, Федор Лопов, Матвей Андреев. Текст "Титулярника", составленный двумя служащими Посольского Приказа, - переводчиком Н.Г. Милеску - Спафарием (1625-1709) и подъячим П.В. Долгово (ум. 1678), распадается на на три тематических блока: царское родословие, призванное подчеркнуть преемственность династии Романовых по отношению к Рюриковичам; история русской церкви, написанная на основе "Сказания о поставлении на патриаршество Филарета Никитича"; очерк дипломатических отношений России с окрестными государствами. В 1790-х годах текст "Титулярника" издавался дважды. Портреты 30 русских великих князей и царей, 11 Вселенских и Московских патриархов, 22 иностранных монархов – современников царя Алексея Михайловича написаны художниками И. Максимовым и Д. Львовым. Внешний облик, к примеру, Ивана Грозного, Федора Иоанновича, Бориса Годунова, Василия Шуйского или патриарха Филарета известен в основном именно по этой книге. (Прижизненных портретов трех последних вообще не сохранилось). Полагают, что авторы портретов в титулярниках опирались на недошедший до нас более ранний материал — в иконах, фресках, «подлинниках» (сборниках образцовых описаний или изображений для иконописцев). Все помещенные в нем изображения русских великих князей от Рюрика до Василия III включительно являются, без сомнения, по большому счету плодом фантазии художника. Портретные образы русских государей следуют «реалистической» технике, незадолго до этого введенной в иконографию, и традициям русского портрета, не так давно заложенным Симоном Ушаковым. Эти миниатюры — практически первые образцы русских не парсунных портретных изображений, выполненных в технике, демонстрирующей польское и западноевропейское влияния, уж не говоря о влиянии школы Ушакова. «Царский титулярник» в отечественной науке часто называется первым русским гербовником. Тем не менее, этот почётный титул подчас оспаривается. Проблема связана с тем, что гербы «Титулярника», обладая уже всей иконографической полнотой и богатством сюжетов, тем не менее, не несут в себе черты стилистической чистоты. По-видимому, лишь условно их можно отнести к гербам; скорее это рисунки эмблем, ибо в них отсутствуют стилизация, присущая гербу, определенная геральдическая ориентация фигур, геральдическая цветовая гамма. Книга была изготовлена в трех (или же, как указывается, в четырех) экземплярах. Один хранится в Центральном Государственном архиве древних актов, другой — в Государственном Эрмитаже, и еще один экземпляр — в РНБ. Портреты одного и того же исторического персонажа могут отличаться по стилю.
Апокалипсис (Откровение Иоанна Богослова) с толкованиями архиепископа Андрея Кесарийского.The Revelation of St. John the Divine. An impressive church slavonic Old Believer illuminated manuscript. Containing the Apocalypse with commentary by the bishop Andrew of Caesarea, 237 sheets + 3 blank sheets. Half Uncial Manuscript dated by the early 1812, distinct watermarks on paper are dated by 1810. Thick paper. Watermarks from A. Gantscharov’s papermill. Format: 33,5x21,0 cm. The manuscript contains 72 fantastic(!) full page miniatures, 74 headpieces, 74 initials , 19 endings. 24 lines to the page, written in black and red ink. Text and all miniatures framed in a yellow ordinary border with ornamented angles on. Contemporary blindstamped goatskin-covered (!) wooden boards, brass closures, rich gold embossing. In a very good condition. A copy from the A.A. Sivers’s private library. More ...
Апокалипсис (Откровение Иоанна Богослова) с толкованиями архиепископа Андрея Кесарийского, 237 л.л. + 3 л.л. пустых. Рукопись, полуустав, датирована началом 1812-го года, отчетливые филиграни на бумаге определяются 1810-м. Бумага плотная. Формат: 33.5х21.0 см. В рукописи 72 (!) миниатюры, 74 заставки, 74 инициала, 19 концовок и одинарная рамка с орнаментированными углами на всех миниатюрах. Переплет: доски обтянутые сафьяном(!), латунные застёжки, богатое золотое тиснение. Состояние очень хорошее. Экземпляр из библиотеки А.А. Сиверса.
Рукописный октоих (осьмогласник) на крюковых нотах конца XIX века.Октоих певческий (осьмогласник) на крюковых нотах рукописный с 3-мя миниатюрами. 190 л. , полуустав, крюковое нотное письмо. Список второй половины XIX века. Заголовки выполнены вязью, инициалы сложного рисунка. Доски с тиснением золотом в коже (красный сафьян), латунные застежки не сохранились. Тройной обрез с необычным блинтовым тиснением. Формат переплета: 24,0х18,0х3,7 см. Октоих (от греч. "восемь" и "голос") - певческая богослужебнаякнига православной церкви. Включенные в нее песнопения по способу пения разделяются на восемь гласов (отсюда название книги), или напевов, из которых каждый употребляется в продолжение одной сеедмицы. Пение всех восьми гласов последовательно в продолжении восьми седмиц называется в церковном уставе "столпом"; в продолжении года поется 6 столпов. В данной рукописи - нотная запись в форме крюкового письма, характерна только для русских рукописей. Прекрасный образец певческого гуслицкого письма!
Октоих на крюковых нотах рукописный. Список XIX в.Список XIX в. б. шт. фигурный прямоугольник: «Фабрика кн Б Н Гагарина Л. дв. орел D» 2° (34,5 х 22,0 х 2,7). Переплет: доски с тиснением в коже, сохранилась одна латунная застежка на кожаном корешке. На задней крышке пять жуковин того же металла. На обороте одного из задних защитных листов полууставом: «Сия книга Октай певчий старообрядческой часовни, пожертвован 7386 году апреля 2 дня в 5-ю неделю поста. Желающий знать имя се написуем: третица с пятерицею, сторица с единицею и дважды cтopиц с осмерицею и десятериц четыре, ъ (Герасим)». Ниже гражданским письмом: «Подписал сие причетник Кирьяк Корегин 1878 года апреля 7 дня». Заставка-рамка в лист и инициал большой в красках с золотом старообрядческого гуслицкого орнамента. Остальные заставки и инициалы того же орнамента в красках. Киноварные инициалы и киноварная вязь в заголовках. Нотация знаменная с киноварными пометами и признаками, текст истинноречный. Прекрасный образец гуслицкого письма!
Житие Василия Нового. Константинополь, вторая половина Х века. История написания.
Распространялась по всему славянскому миру в виде многочисленных списков с миниатюрами. Житие Василия Нового написано его учеником Григорием, которого многие исследователи считают мирянином, имевшим поместье близ фракийского г. Редест, хотя из текста жития скорее следует, что этими землями владел господин Григория. В ряде списков жития Григорий прямо назван «мнихом». Существует также мнение, что вопреки рукописной традиции, приписывающей Григорию Житие Василия Нового, он не является автором этого произведения. Само Житие получило в византийской и славянской письменности широкую известность благодаря содержащимся в нем рассказам о хождении св. Феодоры (кормилицы патриция Константина, бывшей в услужении у св. Василия Нового) по мытарствам и о Страшном Суде. Эти рассказы, изложенные мнихом Григорием, в форме бывших ему по молитве Василия Нового видений, имели огромное влияниена эсхатологические воззрения древнерусской книжности. В житии отражены события общественной и политической жизни Византии первой половины Х в. (восстание Константина Дуки в 913, смерть Христофора Лакапина, вторжение венгров на Балканы, нападение русского флота на Константинополь в 941 году). Пожалуй, одна из самых распространённых церковно-славянских рукописных книг!
Сказание о Тихвинской иконе Богоматери «Одигитрия».Икона Пресвятой Богородицы «Одигитрия» Тихвинская является одной из самых чтимых в Русской Православной Церкви святынь. Предание говорит о многих чудесах, связанных с Тихвинской иконой Богоматери. С одним из них полагают связанным освобождение Тихвинского Богородице -Успенского монастыря от нашествия шведов в 1613 г., возглавляемых генералом Делагарди. Послушнику Мартиниану явилась Богоматерь, ведомая Варлаамом Хутынским, Зосимой Соловецким и Николаем Угодником. «Скажи воеводам и всем людям», — сказал Чудовторец, — «Пресвятая Богородица, общая молебница о роде христианском умолила Сына Своего, Христа Бога нашего, избавить вас от врагов, и вы узрите милость Божию и победу». Духовное затмение поразило шведов, обратившихся в бегство после того, как им показалось, что их окружает несметное войско. Сказание об иконе богоматери Тихвинской – легенда конца XV–XVI вв. о чудесных обстоятельствах появления и перемещения иконы сначала над рекою Оятью около селения Выченицы, затем в местности Кожел над Куковой горой, наконец, над рекою на Тихвине, о возникновении культа ее и создании в связи с этим церкви Успения богоматери в Тихвине. Сказание сохранилось в большом числе списков с различиями в передаче деталей и с добавлениями новых известий, связанных с дальнейшим развитием культа иконы.
Лицевой летописный свод Ивана Грозного, Царь-книга. 1568-1576.«Макарьевская школа» живописи, «школа Грозного» — понятия, обнимающие немногим более трех десятилетий в жизни русского искусства второй половины (или, точнее, третьей четверти) XVI в. Эти годы насыщены фактами, богаты произведениями искусства, характерны новым отношением к задачам искусства, его роли в общем укладе молодого централизованного государства, и, наконец, они примечательны отношением к творческой личности художника и попытками регламентировать его деятельность, более чем когда-либо подчинить ее задачам полемическим, привлечь к участию в напряженном драматическом действе государственной жизни. Впервые в истории русской художественной культуры вопросы искусства становятся предметом прений на двух церковных соборах (1551 и 1554 гг.). Впервые заранее разработанный план создания многочисленных произведений разных видов искусства (монументальная и станковая живопись, книжная иллюстрация и прикладное искусство, в частности резьба по дереву) предопределил темы, сюжеты, эмоциональную трактовку и, в значительной мере, послужил основой сложного комплекса образов, призванных подкрепить, обосновать, прославить правление и деяния первого «венчанного самодержца», вступившего на престол централизованного государства Русского. И именно в это время осуществляется грандиозный художественный проект: лицевой летописный свод Ивана Грозного, Царь-книга — летописный свод событий мировой и особенно русской истории, писавшийся, вероятно в 1568—1576 гг., специально для царской библиотеки в единственном экземпляре. Слово «лицевой» в названии Свода означает иллюстрированный, с изображением «в лицах». Состоит из 10 томов, содержащих около 10 тыс. листов тряпичной бумаги, украшенных более чем 16 тыс. миниатюр. Охватывает период «от сотворения мира» до 1567 года. Грандиозный "бумажный" проект Ивана Грозного!
Повесть о житии и о храбрости благоверного и великого князя Александра. Рукопись. Москва, Вторая половина XVI века.2°, Бумага, устав. Житие Александра Невского входит в состав Лаптевского тома Лицевого летописного свода. Место хранения: РНБ, Санкт-Петербург. Во имя господа нашего Иисуса Христа, сына божия. Я, жалкий и многогрешный, недалекий умом, осмеливаюсь описать житие святого князя Александра, сына Ярославова, внука Всеволодова. Поскольку слышал я от отцов своих и сам был свидетелем зрелого возраста его, то рад был поведать о святой, и честной, и славной жизни его. Но как сказал Приточник: "В лукавую душу не войдет премудрость: ибо на возвышенных местах пребывает она, посреди дорог стоит, при вратах людей знатных останавливается". Хота и прост я умом, но все же начну, помолившись святой Богородице и уповая на помощь святого князя Александра.
"Поморские ответы" и история одной фальсификации в эпоху Петра I."Поморские ответы" - замечательнейшее произведение раскольничьей письменности. Поводом к их составлению послужило учреждение в 1722 г. Св. Синодом областных миссий для собеседований со старообрядцами, причем для района Выговских скитов назначен был иеромонах Неофит. Когда этот миссионер прибыл к месту назначения, представители Выговской пустыни обратились к нему с просьбой, чтобы он изложил письменно главные пункты будущих словопрений. Неофит написал 106 тезисов в форме кратких вопросов, составленных часто в провокационной форме и подразумевающих лишь единственный, выгодный "правящей церкви" ответ. Менее чем через год выговцы доставили Неофиту свои ответы, получившие впоследствии громкую известность в старообрядческом мире. Ответы на эти вопросы были составлены под руководством братьев Денисовых (в основном, Андрея Денисова), основателей поморской Выговской старообрядческой пустыни. Два первых экземпляра рукописи "Ответов", очевидно, были готовы уже к 21 июня 1723 г. и оба сданы в канцелярию Петровских заводов в Олонце: для "господина присланного учителя иеромонаха Неофита" и "для хранения в Канцелярии заводов". Оригинал подписан девятью уполномоченными: Даниилом Викуловым, Ипатием Максимовым, Петром Акиндиновым, Михаилом Андреевым, Климом Ефремовым, Иваном Михайловым, Павлом Дементьевым, Севастьяном Савиновым и Антонием Лукиным. "Поморские ответы" представляют собой выдающееся полемическое сочинение, авторы показали способность подмечать слабые стороны оппонента, умело использовали приёмы критического анализа, использован огромный объём литературных, исторических и иконографических источников. В Поморских ответах был проведён первый в российской истории палеографический анализ исторического документа: блестяще была доказана подложность так называемого "Соборного деяния на еретика арменина на мниха Мартина", приводимого Русской Православной церковью в качестве одного из центральных доказательств истинности и древности "новых обрядов" и относимого к XII веку. Оригиналы рукописей "Поморских ответов", поданные Петру I и Неофиту, находились в собрании московского старообрядца Е. Е. Егорова, которое ныне хранится в отделе рукописей Российской государственной библиотеки.
Дианова Т.В. Древнерусская миниатюра в Государственном Историческом музее. Вып. I. Труд и быт. Москва, 1979.Древнерусская книжная миниатюра, насчитывающая несколько веков своего существования, свидетельствует о высокой художественной культуре нашей Родины. В данном материале воспроизводятся избранные иллюстрации рукописных книг одного из богатейших книгохранилищ России — отдела рукописей Государственного Исторического музея, в 1973 году отметившего свой столетний юбилей. Основатели музея, такие как историк И. Е. Забелин, палеограф В. Н. Щепкин с начала формирования коллекции считали особенно важной задачей предпочтительное собирание рукописей с миниатюрами. К настоящему времени из хранящихся в фонде 22 000 рукописей около 5000 украшены миниатюрами и орнаментом. Наряду с роскошными фолиантами (выполнявшимися для князей, бояр и высшего духовенства), над которыми трудились лучшие мастера своего времени, пользовавшиеся дорогими красками и золотом, в фонде имеются и более скромные рукописные книги с миниатюрами, выполненными простыми ремесленниками, но часто именно их рисунки хорошо передают подробности русского быта, показывают жизнь Древней Руси. Традиция украшать рукописные книги миниатюрами и орнаментом уходит в глубину веков. Сопровождающие книгу иллюстрации и украшения выполнялись народными художниками, имена которых чаще всего оставались неизвестными. Иллюстрации рукописных книг наполнены глубоким жизненным смыслом и являются художественным выражением содержания книги.
Выго-Лексинская поморская старообрядческая книгописная школа XVIII-XIX в.в.Раскол русской церкви середины XVII в., вызванный реформами патриарха Никона, глубоко потряс всю Россию. Каждый человек был поставлен перед труднейшим выбором, и далеко не все согласились проявить требуемый конформизм и лояльность к власти. Сильнее заботы о мирском благополучии оказалась преданность "вере отцов и дедов" — освященной веками национальной церковной традиции. Противников реформы стали жестоко преследовать: приверженность к старообрядчеству влекла за собой предание гражданскому суду и публичную казнь — сожжение в срубе. Гонение за веру вынудило многих покинуть обжитые места, бежать из центра России на окраины. Громадная духовная сила, подкрепляемая осознанием своей ответственности как последних хранителей и защитников "древлецерковного благочестия", — вот то единственное, что помогло старообрядчеству не только пережить времена гонений, но и внести весьма заметный вклад в экономическую и культурную жизнь России в XVIII — XX вв. (вспомним хотя бы фамилии Морозовых, Гучковых, Прохоровых, Щукиных, Рябушинских и др.). История Выго-Лексинского старообрядческого общежительства — также один из наиболее ярких примеров подобного рода.
Певческие рукописи гуслицкого письма XVIII— начала XX вв. на крюковых нотах.Места, где существовала роспись, совпадали с местами переписывания книг. Это населенные пункты: Куровская, Заволенье, Заполицы, Устьяново, Мисцево, Беливо, Загряжская, Степановка, Абрамовка, Понарино и даже отстоявшее от основного массива гуслицких деревень Молоково. Возможно, к этому списку также можно причислить деревню Тереньково, где по некоторым данным жили переписчики. Лучшими считались переписчики из Мисцево и, особенно, из Беливо. По мнению ряда исследователей, гуслицкая роспись восходит к XVII столетию, но фактически происхождение ее до сих пор не выяснено. Практически не исследована связь росписи с рядом других старообрядческих орнаментов. Просуществовала роспись до рубежа XIX–XX веков, когда книжное дело в Гуслицах было окончательно разгромлено типографиями, наводнившими рынок своей продукцией. Что же особенного в гуслицкой росписи? Это, прежде всего яркие сияющие краски: синий, голубой, розовый, бирюзовый, в сочетании с обильным золочением. Такого нет ни в одной из старообрядческих рукописных школ. Следующей отличительной чертой, пожалуй, самой заметной, характеризующей гуслицкий орнамент, является цветная штриховка, употреблявшаяся художниками для моделировки объемов или при раскраске элементов украшений. У инициалов (буквиц) – заглавной буквы укрупненного размера, помещаемой в начале текста – нет длинных орнаментальных веток- отростков, а лишь один пышный стебель-цветок вьюна, расположенный рядом с инициалом. Заставки и внутренняя часть букв, объемных и широких, декорированы золотыми и цветными завитками орнамента. Заставка (небольшая орнаментальная композиция, выделяющая или украшающая начало какого-либо раздела книги) часто занимает всю страницу и являет собой художественно-законченную композицию, в которой присутствуют вертикальные колонны, обвитые криулем (ведущим стеблем), а так же горизонтальные основания для трех разделов рисунка. Возможно, наличие этих полос, или ярусов, соответствуют трем мирам –подземному, наземному и небесному. Этот мотив часто присутствует в декоративно-прикладном искусстве русских народов. Причем, верхний ярус имеет некую динамику, в которой чувствуется непреодолимое стремление ввысь.
Музыкальная культура старообрядцев.Музыкальная культура старообрядцев многогранна и составляет значительный пласт в истории культуры русского народа в целом. Музыкальные истоки их традиций восходят к первоосновам певческого искусства, связанного с профессиональным церковным пением Древней Руси и укоренившегося в богослужении всех старообрядческих конфессий. В то же время, живя в окружении "мира", они испытывают сильнейшее влияние народной музыкальной культуры. Эта культура, с одной стороны, влияет на их быт и обрядовую сторону жизни: свадьбы, календарный обряд и др. (особенно в крестьянской, заводской и, вообще, низовой среде), а с другой приводит к ассимиляции устной традиции. Включение ее в музыкально-певческий обиход, порождает такие необычные формы музыкального искусства, как например, покаянная лирика, духовные стихи, сатирические произведения, памятники театрального искусства и другие. Все эти стороны старообрядческой музыкальной культуры изучены в настоящее время недостаточно основательно, чтобы полноценно судить о значении старообрядческого наследия. Интерес к нему со стороны музыковедов был односторонним и сопутствовал вниманию исключительно к памятникам древнерусского певческого искусства, хранителями которого староверы оказались волею исторического случая. Среди исследователей, серьезно и профессионально занимавшихся музыкальной культурой старообрядцев следует назвать Н. Г. Парфентьева, Н. Денисова, Ф. Панченко, Н. Е. Денисову, С. Никитину и некоторых других, в работах которых определились основные направления в изучении книжно-рукописного и устного певческого искусства старообрядцев. Старообрядчество является хранителем и продолжателем уникальных традиций древнерусского музыкального искусства - знаменного пения, демественного и путевого.
Иткина Е.И. Настенные листы Выговской пустыни. М., 1994.
Большой и интересный раздел русского народного творчества составляют настенные старообрядческие картинки, или рисованные лубки. Рисованный лубок — одна из разновидностей народного изобразительного примитива. Его возникновение и распространение приходится на середину XVIII и XIX век, когда такие виды народного искусства, как роспись по дереву, книжная миниатюра, печатный графический лубок, уже прошли определенный путь развития. И неудивительно, что искусство рисованных настенных картинок впитало в себя некоторые готовые формы и уже найденные приемы. Своим появлением рисованный лубок обязан Выго-Лексинскому общежительству. Испытывая настоятельную потребность в обосновании истинности своей веры, старообрядцы, наряду с перепиской сочинений своих апологетов, пользовались наглядными способами передачи информации, в том числе рисованием настенных картинок. Произведения старообрядческих художников были предназначены для круга единомышленников и являлись вначале искусством “потаенным”. Однако по своему нравственному и просветительному смыслу искусство рисованного лубка оказалось гораздо шире, наполнилось высокой духовностью общечеловеческих ценностей, стало особой страницей в истории народного изобразительного творчества.
Сорокина М., Алексеева О. Народное искусство старообрядцев. ГРМ, 2008.
Собрание народного искусства Русского музея позволяет составить представление и о старообрядческом костюме, и о владении мастерами разнообразными ремеслами. В старообрядческих семьях старинных обычаев строго придерживались и в одежде. В середине XIX века нижегородские купчихи из зажиточных семей не могли и помыслить о том, чтобы надеть модное городское платье с декольте и кринолином. Женщины старшего возраста предпочитали сарафаны темно-синего или лилового цвета и темные платки, причем носили их особым способом, принятым лишь в старообрядческой среде Заволжья. Девушки носили яркие тафтяные сарафаны алого, голубого цвета, с пышными белоснежными рукавами, жемчужные повязки — головные уборы или шелковые цветные платки. Благочестивое отношение к традиционной одежде и старинным женским ремеслам воспитывалось не только в семье, но и при обучении девушек в обителях, где они вышивали лестовки и предметы церковного облачения, ткали, переписывали и украшали орнаментом рукописные книги. Хранимые старообрядцами традиции рисованного лубка, письма и украшения книг, знание древнего художественного наследия повлияли на возникновение центров крестьянского искусства в бывшей Олонецкой губернии, на Северной Двине и Печоре с их притоками.
Жития святых в ц/с рукописной литературе.Житие (греч. βιος, лат. vita) — жанр церковной литературы, в котором описывается жизнь и деяния святых. Житие создавалось после смерти святого, но не всегда после формальной канонизации. Для жития характерны строгие содержательные и структурные ограничения (канон, литературный этикет), сильно отличающие его от светских биографий. Изучением житий занимается наука агиография. Наиболее распространенными и продаваемыми на нашей территории были два жития: Житие Николая Мирликийского и Житие Василия Нового (кстати, третье место в этом списке прочно занимают Страсти Христовы, что немного не из этой темы).
Сиренов А.В. Датировка рукописей по маркировочным знакам бумаги. СПб, 2006.Одной из задач палеографии как дисциплины, занимающейся изучением древних рукописей, является датировка рукописей, не содержащих в тексте дату написания. Следует отметить, что большинство письменных нарративных источников по истории средневековой России не датировано. Недатированные рукописи — не редкость и для XVIII —XIX вв. От датировки манускрипта иногда зависит оценка достоверности содержащихся в его тексте известий, а также определение его авторства и места создания, поэтому проблема датировки остается наиболее актуальной до настоящего времени.
Щепкин В.Н. Руководство по датировке рукописей на основании водяных знаков бумаги и её залежностью. М., 1967.Водяными знаками или филигранями называются те прозрачные знаки, которые видны на бумаге на свет. До конца XIX в. палеографы различали два вида бумаги — «бомбицину» и «собственно бумагу» и по их внешнему виду предполагали, что «бомбицина» вырабатывалась из хлопка, а «бумага» — из льняного тряпья. В 80-е годы работами Брике, Карабасека, Визенера было установлено, что бомбицина является древнейшей льняной бумагой (Ch. Briquet. La legende paleographique du papier de coton. «Journal de Geneve du 29 octobre 1884»; о н ж e. Recherches sur les premiers papiers employes en Occident et en Orient du X-e au XIV-е sicle. «Memoirs de la Societe nationale des antiquaires de France», t. XLVI. Paris, 1881; J. Karabacek. Das arabische Papier. Wien, 1887; I. Wiesener. Studien iiber angebliche Baumbaspapiere. «Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften», Bd. CXXVI. Wien, 1892). В работе И. В. Пигулевской «Филиграни сирийских рукописей» (в сб. «Вспомогательные исторические дисциплины». М.—Л., 1937) автор показал, что в XIII веке были сирийские рукописи, написанные на бумаге из хлопка — бомбицине. Она характеризуется волокнистостью, большей толщиной, отсутствием специальных водяных знаков или филиграней.
|