Баннер

Сейчас на сайте

Сейчас 262 гостей онлайн

Ваше мнение

Самая дорогая книга России?
 

[Гюбнер, Иоганн]. Земноводнаго круга краткое описание. М., 1719.

Из старыя и новыя географии. По вопросами и ответам Чрез Ягана Гибнера Собраное. и на немецком диалекте в леипцике.  напечатано  А ныне повелением великаго государя царя и великаго князя. петра перваго  всероссиискаго имnepaтора.  При наследственном Благороднеишем Государе Царевиче петре петровиче. Нароссииском. напечатано в Москве. Лета Господня, 1719, в Апреле Месяце. Загл. л., 2, 426 стр. Гравюр: 5 л.л. рис. Гравированные на дереве инициалы и концовки. Перевод книги Иоганна Гюбнера Johann Hubner's Kurtze Fragen aus der neuen und alten Geographie biss auf gegenwartige Zeit. Учебник Гюбнера издавался много раз. Русский перевод сделан с какого-нибудь издания между 1711—1716 гг., так как в нем упоминается венгерское восстание в 1711 г. Нам не удалось видеть этих изданий. Сличение с лейпцигским изданием 1707 г. показало, что в переводе добавлено оглавление, опущены предисловие автора и реестр географических названий. Редактировал издание Я. В. Брюс.  2 ноября 1716 г. он писал Петру I: "... доношу вашему величеству, что еще две книги переведены, а именно география, ея же автор Гибнер называется, и како обносится, будто оная, удобства ради, уже и на английский и французский язык переведена; которая зело потребна будет всякому человеку ко знанию всех государств". (Пек., I, стр. 300). Редчайшее петровское издание!

Библиографические источники:

1. Быкова Т.А., Гуревич М.М. Описание изданий гражданской печати 1708-январь 1725. Москва-Ленинград, 1955, № 366

2. Пекарский П. «Наука и литература в России при Петре Великом», II, Спб., 1862, № 410.

3. Бычков А.Ф. Каталог хранящимся в Императорской Публичной библиотеке изданиям, напечатанных гражданским шрифтом при Петре Великом. Спб, 1867, № 104

4. Библиотека А.В. Петрова. Собрание книг, изданных в царствование Петра Великого. Изд. 2-е, доп. с 34 снимками. Спб, 1913. № 50

5. Битовт Ю. «Редкие русские книги и летучие издания 18-го века». Москва, 1905, № 233

6. Из сокровищ Российской государственной библиотеки. Книжная культура России XVI-начала XXвека. Москва, 1998, № 28


Содержание. 1) „Каталог книги сея" (оглавление); 2) „Предъуготовление на географию по вопросам и ответам предложеное"; 3) „Глава первая о ландкарте. На которой глобус, или весь свет изображен"; 4) „О Ландкарте Европской". Главы 2—15; 5) „Ландкарты, о Азии". Глава 16; 6) „Ландкарта, о Африке". Глава17; 7) „Ландкарта, о Америке". Глава 18; 8) „Ландкарта, о незнаемых землях". Глава 19.

Учебник составлен в вопросах и ответах и носит характер объяснения к карте. В „Предъуготовлении" и первой главе даны необходимые математические понятия и термины физической географии. Изложение географии по странам сводится почти исключи" тельно к административному делению отдельных государств и перечислению городов. Иногда добавляются исторические сведения. Гл. 13 посвящена „ландкарте Российской" с „ Прибавлением о Малой Тартарии, и о казаках". В переводе внесены некоторые изменения, название „Московия" заменено новым — „Россия", некоторые сведения добавлены, некоторые выпущены. В книге четыре фронтисписа и гравюра Атланта с глобусом на плечах и надписью: „Несу всех, носящо стар сый толь тяшкое бремя; се зрящ — всяк учися, не трать всуе свое время". Первый фронтиспис „Европы описание", на нем изображена сидящая женщина в короне, в руках у нее скипетр и здание церкви, у ног математические и музыкальные инструменты и короны разных титулов (императорская, царская, княжеская), надпись: „Сия трех частей в мудрости царица, в храбрости и силе" как в звездах денница”.


Второй фронтиспис „Азии описание" — несколько торговцев в азиатских одеждах, тюки с товарами, на них обезьяна и попугаи, вдали погонщик с верблюдом, надпись: „Сия сияла в силе своей славна, но днесь, при лучших, не толь стася явна". Третий фронтиспис „Африки описание"— торговцы с тюками, впереди слоновые бивни и лев, на заднем плане слон и негры, надпись: „Аще и под солнцем, но черна есть телом; паче же грубым и гнусным своим делом". Четвертый фронтиспис „Америки описание" — изображен сидящий индеец, у ног его слитки золота, змеи, вдали бобры, около него двое слуг, надпись: „Что пользуют сим множество богатства, егда не имут мудрости изрядства". В альбоме оттисков гравюр XIX в. имеется одна гравюра („Описание Америки") из книги Гюбнера. Все страницы в рамке. Последняя страница ошибочно обозначена „420" (вместо „426"). В БАН имеются экземпляры, где колонцифра „426" впечатана правильно.

Книга переводилась в Петербурге, о чем можно судить по вышеприведенному письму Брюса от 2 ноября 1716 г. В мае 1717 г. Брюс писал Петру I: „Понеже зело здесь (то есть в Петербурге) медленно печатаются книги, того ради ваше величество не соизволит ли г. графу Пушкину отдать географию напечатать в Москве, кроме описания российскаго государства, которое во оной неисправно написано, или до приезда вашего величества оное отложить?" (Пек., I, стр. 302). По письму Брюса от 31 июля 1717 г. видно, что „Географию еще не начали печатать. В дальнейшем рукопись переслали в Москву, как явствует из выходных данных книги.

Прославленный учебник по географии конца XVII- начала XVIII в. Иоганна Гюбнера (Гибнера), переведенный с немецкого и изданный в Москве в 1719г., помимо сведений общего характера включал и любопытные данные об инквизиции — жестоком кровавом суде, «который еретиков не терпит» Гюбнер писал: «Незадолго перед реформациею и духовный суд, по гишпански инквизицион называется, от Фердинанда Католика в Ишпании зачался, от которого щастливо или болше нещастливо препона учинилась, что свет евангельския истины никогда в Гишпании просиять не мог». Первое упоминание о Мадагаскаре находим также в книге немецкого географа Йоханна Гюбнера “Земноводного круга краткое описание”. В этом весьма кратком описании говорилось: «Где лежитъ островъ МАДАГАСКАРЪ; Оный лежитъ подле берега цангебарскаго, и гораздо великъ, ибо въ округлости его щитаютъ аки бы англіа и шонтландіа вместитися могли. Французы имянуютъ оный островъ ла дауφине, и построили они тамо крепость, которую называютъ ле Фордъ дауφине, и оную взяли агличане не вдавне. А португалцы называютъ оной островъ святаго лаврентіа, и они сперва островъ той нашли, и по ныне еще тамо торгуютъ». «Наибольшая часть жителей Mадагаскара не представляетъ никакого сродства съ африканскими племенами». Учебник Хюбнера был выбран не случайно. В Европе он был одним из самых авторитетных пособий для изучения географии. В XVIII в. выдержал 36 изданий общим тиражом по тем временам неслыханным: около 100 тыс. экземпляров. Эта книга стала важным источником информации и для многих русских учебников географии XVIII в. Конечно, в духе времени, тогдашних представлений и предрассудков. Под рисунком, символизирующим Европу, стояло: «Сия трех частей [света] в мурости царица». А Африке предпослано: «Аще и под солнцем, но черна есть телом, паче же грубым и гнусным своим делом». Южной Африке в этой книге посвящена глава: «Берег кафернской». В ней отражены тогдашние европейские представления о юге загадочного континента. В XVII в. Африка была для Западной Европы мифической страной, а для России тем более. Сколько труда и таланта, сколько жизней ушло на создание моделей мира, которые кажутся теперь такими наивными. Нам трудно бывает понять, как это могли наши предки верить в очевидную для нас несуразицу. Будут недоумевать и наши потомки, рассуждая о нас. Но поддайся они соблазну отделить быль от небыли в нашем сознании, смогут ли тогда что-нибудь понять? Можно ли разрубить надвое, на верное и неверное, узел человеческих представлений? От каждой эпохи какие-то представления остаются, доходят до потомков. Другие исчезают, отжив свой срок, проваливаются в небытие. А не узнав их, просто невозможно понять прошлое.



Книжные сокровища России

Листая старые книги

Русские азбуки в картинках
Русские азбуки в картинках

Для просмотра и чтения книги нажмите на ее изображение, а затем на прямоугольник слева внизу. Также можно плавно перелистывать страницу, удерживая её левой кнопкой мышки.

Русские изящные издания
Русские изящные издания

Ваш прогноз

Ситуация на рынке антикварных книг?