Карион Истомин. Букварь языка славенска. Москва, Печатный двор, 1696.
Букварь языка славенска хотщым детем учитися чтения писаний начало всех писмен достолепное начертание: к сему и иныя главизны потребные во обучение должности христианския с душеспасительной ползои. Москва, Печатный двор, 06.1696. Фронтиспис и титульный лист. 100 лл. Строк: 12 и 18. Шрифт: 10 строк=127 и 84 мм. Страницы в линейных рамках. 2 гравюры: Воскресение Христово и Поклонение пастухов (Сидоров, 92,93). Орнамент: заставок 16 с 2 досок, концовок 3 с 1-й доски. 4°(22 см.). Тираж 20 экземпляров. Букварь Кариона Истомина 1696 г. получил в истории книги название «Большой букварь» и предназначался для внутридворцового использования. В настоящее время является одной из редчайших русских книг, ведь известно о существовании всего лишь 2-х экземпляров!
Библиографические источники:
1. Книжные сокровища ГБЛ. Выпуск 1. Книги кирилловской печати XV-XVIII веков. Каталог, Москва. 1979, № 46
2. Зернова А.С. «Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI-XVII веках. Сводный каталог. Москва, 1958. № 472
3. Пекарский П. Наука и литература при Петре Великом. Т. I-II. СПб, 1862, с.с. 171-172.
4. От Азбуки Ивана Федорова до современного Букваря. Москва, 1974, с.с. 38-39
5. Каратаев И. «Хронологическая роспись славянских книг, напечатанных кирилловскими буквами. 1491-1730». Спб., 1861, № 1083
6. Ундольский В.М. «Хронологический указатель славяно-русских книг церковной печати с 1491 по 1864-й год». Выпуск I-й. Москва, 1871, № 1201
7. 400 лет русского книгопечатания. Москва, 1964. с.64
Через два года после опубликования «Лицевого букваря» Истомин издает в Синодальной типографии новый букварь, более привычный для людей XVII в. Он представлял книгу в 100 листов, или 200 страниц, в мягкой пергаментной обложке, без дерева. Пособие, видимо, предназначалось для внутридворцового использования, о чем говорит тираж книги — всего 20 экземпляров. В настоящее время из них сохранилось лишь два, один из которых, представляющий подбор необрезанных корректурных листов с приплетенными оригиналами стихов и поучений самого Истомина, хранится в РГБ в Москве. Букварь Кариона Истомина 1696 г. получил в истории книги название «Большой букварь». По составу «Большой букварь» повторяет букварь Симеона Полоцкого 1679 года (является перепечаткой), включая в себя сборник поэтических произведений Истомина. Взамен имеющихся в букваре Полоцкого двух статей религиозного содержания Истомин ввел вставки важного историко-литературного значения. Первая вставка представляет произведение Истомина «Стихи слогомерочислении, на день спасительной рождества богочеловека Иисуса Христа» (всего 372 стиха). В стихах «Оучении приветство» киноварью выделены буквы, состовляющие его имя: «Карион иеромонах Истомин». Одиннадцатое стихотворение написано новым для России тоническим, а не силлабическим стихом. Вторая вставка — собрание прозаических отрывков из сочинений Григория Богослова, Василия Великого и Иоанна Златоуста (отрывок из Василия Великого заимствован из предисловия к «Грамматике» 1648 г. Милетия Смотрицкого). Удивляет, что «литературный» букварь Истомину удалось издать в период церковной реакции. «Большой букварь» украшен гравюрами на религиозные темы, заставками, оттиснутыми с двух досок (одна повторена 4 раза, вторая — 11 раз), и тремя концовками. Красным цветом выделены буквы, части текста, заголовки. Большое число стихотворений К. Истомина остается до сих пор неизданным. Поэтическое наследство К. Истомина очент велико и ещё ждёт своего исследователя. В настоящее время «Букварь» 1696 года является одной из редчайших русских книг (известно о существовании лишь 2-х экземпляров!). Экземпляр РГБ – корректурный, происходящий из Синодальной типографии и попавший в собрание Н.Ю. Ульянинского. По внешнему виду – тетрадь обычного формата в четвёрку, в мягкой пергаментной обложке. Это подбор необрезанных корректурных листов. Тиснуты они без приправки, имеются ростиски, киноварь еще не пригнана к черному. На ряде листов имеется корректорская правка, сделанная также киноварью. В экземпляре всего 100 листов, или 200 страниц. Его исключительная ценность в том, что к нему приплетён рукописный оригинал стихов Кариона Истомина и поучений, напечатанных в «Букваре». Часть оригинала – автограф Кариона Истомина. Второй экземпляр из библиотеки И.П. Каратаева находится в РНБ. «Большой букварь» Кариона Истомина представляет большую ценность для истории русской литературы XVII в., он показывает, как развивались наша поэзия, культура.
Карион Истомин (конец. 1640-х — 15 мая 1722) — иеромонах московского Чудова монастыря, писатель, придворный поэт, глава Московского печатного двора (4 марта 1698 — 15 ноября 1701). Происходил из Курска. Ученик и родственник Сильвестра (Медведева). С 1679 г. работал на Московском печатном дворе. Не позднее 1682 г. начал выполнять обязанности секретаря патриарха Иоакима. Сохранил эту должность при патриархе Адриане. В качестве патриаршего секретаря составлял слова на все важнейшие события политической жизни России: Крымские, Азовские походы, стрелецкое восстание 1698 г. и др. Известны его стихотворные приветствия царю Петру I и посвящения царевне Софье. Из других адресатов сочинений Кариона можно отметить царевича Алексея, цариц Наталью Кирилловну, Марфу Матвеевну, Прасковью Федоровну, Евдокию Федоровну, царевен Татьяну Михайловну и Наталью Алексеевну. Карион участвовал в воспитании царевича Алексея Петровича. Вскоре после смерти патриарха Адриана лишился места на печатном дворе. В 1712 г. по просьбе митрополита Новгородского Иова переведен в Новгород. О деятельности Кариона в Новгороде информации не сохранилось. Позднее он вернулся в Чудов монастырь. В литературе его долгое время смешивали с современником Карионом Заулонским, однако Р. К. Агаркова доказала, что это разные лица. Перу Кариона принадлежит иллюстрированный Букварь, ставший лучшим учебным пособием своего времени. Рукопись Букваря написана в 1691 г., а в 1692-м году Карион поднес по экземпляру этого букваря царице Наталии Кирилловне и царице Прасковье Федоровне. В 1694 г. сочинение издано на Печатном дворе с гравюрами Леонития Бунина. В 1695 г. для царевича Алексея Петровича написан Большой букварь, изданный в 1696 г в 20 экз. Единственным исследователем поэзии Кариона Истомина был И.П. Ерёмин. Читаем у него: Одновременно с С. Медведевым, в начале 80-х годов XVII в., выступил в качестве поэта его земляк и дальний родственник — Карион Истомин. Сын курского подьячего, Истомы Заулонского или Заболонского, Карион Истомин родился в конце 40-х годов XVII в. Около 1676 г. он принял монашество в одном из курских монастырей и вскоре по вызову С. Медведева переехал в Москву. Здесь он вначале поселился в Спасском монастыре вместе с С. Медведевым, под руководством которого начал изучать латинский язык, а затем перешел в Чудов монастырь, где поступил в число учеников патриаршей школы. Школа эта находилась в ведении «грекофилов», а Карион Истомин здесь получил возможность основательно изучить греческий язык. В 1679 г. Карион Истомин поступил на службу на Печатный двор, сперва в качестве рядового писца и чтеца, а с 1682 г. — в качестве книжного справщика. На Печатном дворе К. Истомин проработал 22 года. С 1698 по 1701 г. он занимал ответственную должность начальника Печатного двора; в 1701 г., в связи с реорганизацией Печатного двора, Карион Истомин, по указу Петра, сдал эту должность справщику Федору Поликарпову. Оставив службу на Печатном дворе, К. Истомин временно уехал в Новгород, куда его пригласил новгородский митрополит Иов для перевода книг с греческого и латинского языков и преподавания в организованной им в Новгороде школе. Умер Карион Истомин в Москве в 1717 г. Карион Истомин принадлежал к числу тех московских просветителей второй половины XVII в., которых один из второстепенных писателей того времени, иеродиакон Дамаскин, метко назвал «пестрыми». В вопросе о направлении высшего образования в Москве, просвещения вообще, «пестрые» занимали примирительную позицию между «западниками» и «грекофилами», уподобляясь, по образному выражению того же Дамаскина, трости, колеблемой ветром то в одну, то в другую сторону. Одним из «пестрых» был К. Истомин и как поэт. Искусству слагать стихи он учился сперва у Симеона Полоцкого и Сильвестра Медведева, а с 1685 г. — у братьев Лихудов. Как поэт он, следовательно, воспитывался под перекрестным влиянием двух традиций: украинского школьного «барокко» и новогреческой ученой поэзии. Первым по времени стихотворным произведением К. Истомина была целая книга приветственных стихов царевне Софье Алексеевне, поднесенная в 1681 г.; книга эта не дошла до нас. Через год, 12 ноября 1682 г., К. Истомин поднес царевне свой второй сборник стихотворений. Сборник состоит из небольшого вступления и шестнадцати стихотворений, составленных 11-сложными силлабическими стихами. По своему содержанию все эти стихотворения представляют собою просьбу об учреждении в Москве учебного заведения, в котором бы преподавались «свободные» науки; поэт здесь подробно говорит о значении просвещения, восхваляет ум Софьи, напоминает ей о заботах отца ее и брата образовать своих подданных и просит, чтобы она умолила братьев своих Иоанна и Петра утвердить в Москве полный курс «наук совершенных»:
Сотвори людем твою царску милость,
Покажи Россом многу добротливость,
Поставь трапезу мудрости словесну,
Тщанием твоим к жительству небесну...
Стихи К. Истомина были, видимо, благосклонно приняты царевной; во всяком случае, с 1682 г. К. Истомин стал систематически посвящать свой досуг поэзии. Поэтическое наследство К. Истомина очень велико. Писал К. Истомин в самых разнообразных жанрах; наряду со стихами приветственными, поздравительными, панегирическими, сохранились его стихотворные акафисты, молебны, молитвы, надписи к иконам, надгробные эпитафии. Поэт он был плодовитый. Кроме отдельных стихотворений, в рукописях хранятся целые сборники его стихов: «Книга Вразумление, стихотворными словесы состоящаяся...» (1683), сборник стихотворений в честь богородицы и святых под заглавием «Книга Стамна духоносная или Ведры...» (1690), стихотворная биография Иисуса Христа под заглавием «Едем си есть сладость прохлаждающая и вразумляющая человека зрением духовным...» (1693) и др. Из числа этих сборников по содержанию наиболее интересен первый, посвященный одиннадцатилетнему царю Петру Алексеевичу, — «Книга Вразумление». Сборник состоит из девяти стихотворений. Начинается «Книга Вразумление» стихотворным обращением к царю Петру Алексеевичу с обычным пожеланием здоровья и многолетия. Все девять стихотворений сборника по содержанию связаны между собою: все они представляют собою «вразумление» царю Петру, которое ему чинит устами автора сам бог. В первом стихотворении бог увещевает юного монарха вручить ему свое сердце, приять «мудрость света», чтобы быть полезным для людей; во втором — дает совет быть «помогателем в самодержавстве» брату Иоанну, в третьем — обещает дать Петру мудрость, плодами которой он впоследствии воспользуется; в четвертом — говорится, что Петр избран наследником «века ина», т. е. царствия небесного, к которому он должен себя приуготовить; в пятом — указывается на то, что вместе с братом Иоанном он поставлен царем, должен давать людям суд правый и «жити с мудростию добро»; в шестом — внушается, что он должен наставлять на путь правый своих подданных; в седьмом — что он должен учиться «с рабами в летех равными»; в восьмом — ему обещается награда от бога, если он будет любить его; в девятом, заключительном, — бог внушает Петру:
О царю Петре, прелюбезный сыне,
Российска царства преизрядный крине!
Матери твоей ты еси утеха,
Се аз ти даю в мудрости поспеха.
Учися ныне, прилежно учися
В младости твоей царь мудр просветися.
Пой предо мною, твоим богом, смело,
Явль суд и правду, гражданское дело.
Имаши мене тем добре почтити,
Матерь твою и всех веселити...
Стихом владел Карион Истомин неплохо. Он любил ставить себе технически трудные задачи в области стихосложения и обычно решал их удачно. Наиболее удавались ему «леонинские» стихи с рифмующимися полустишиями. Эти стихи он предпочитал всем другим. Вот пример, наглядно показывающий, как справлялся К. Истомин с «трудными» формами стиха:
Преславну чуду явльшуся всюду всяк присмотрися, богу дивися,
Како незримый всеми любимый Иисус Христос, в плоти днесь возрос...
Как поэт, Карион Истомин еще ждет своего исследователя. Особо должны быть отмечены заслуги К. Истомина в деле пропаганды стихотворной культуры. Автор нескольких учебных руководств, К. Истомин охотно пользовался стихами как орудием популяризации тех или иных научных сведений. Показательны в этом отношении два его «лицевых» учебника: «Малый букварь», в 1694 г. выдержавший два издания, большой «Букварь», изданный в 1696 г., и «Полис, си есть Град царства небеснаго...», первая редакция которого была написана К. Истоминым тоже в 1694 г. В «Букваре» каждая буква сопровождается небольшим нравоучительным стихотворением, составленным с таким расчетом, чтобы в нем упоминались названия всех тех лицевых изображений, которыми украсил «Букварь» известный гравер Леонтий Бунин — «ради любезного созерцания отрочатом учащимся». Так, например, буква ж в «Букваре» К. Истомина сопровождается стихотворением, в котором упоминаются все приложенные к ней «образы»: жених, жена, жезл, житница, жолудь, журавль, жребий, жила, жаба... «Полис» представляет собою род энциклопедии. В краткой стихотворной форме здесь дана характеристика наук или «школьных обучений», числом двенадцать, расположенных в таком порядке: грамматика, синтаксис, пиитика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, философия, астрология, теология, мусика, врачевство. За науками следует характеристика четырех времен года, четырех частей горизонта, четырех частей света (Европы, Азии, Африки и Америки). Заканчивается «Полис» описанием церковных таинств и благодарностью богу. «Полис», таким образом, по мысли К. Истомина, должен был служить для учащихся введением к сумме всех человеческих знаний, пропедевтическим курсом, излагающим систему всех наук. Вначале автор в двух вступительных стихах дает общее определение той или иной науки, а затем в пяти стихах, разделенных на два полустишия, сообщает более подробные сведения об этой науке, говорит о ее значении. Вот как характеризует К. Истомин в «Полисе» науку грамматики:
Грамматика учит знати
Глаголати и писати
Благо.
Грамматику, душе, слыши,
Обзри смыслом аз и буки,
Пиши слова добре складом,
Глагол писму та начало,
К Христу простри моление,
писмена в ней изучиши.
емли перо в твои руки.
веди строки в разум рядом.
дело сие богом стало,
дает он всем спасение.
К числу стихотворных произведений Кариона Истомина, также педагогического характера, относится его «Домострой». Адресованный в первой части к детям-школьникам, Домострой излагает правила поведения их, учит как относиться к старшим, предупреждая о наказании за нарушение правил. В дальнейшем Домострой говорит об обязанностях слуг и, наконец, снова возвращается к предписаниям детям, перечисляя даже дозволенные им игры. Домострой заканчивается краткой характеристикой задачи автора:
Наук изрядством Карион дети вся дарит,
в приятность иеромонах и старым говорит,
Истомин, чтоб благоумни все того смотрели,
науку и страх в должности имели.
Ударений кто дати не восхощет,
винный поклоны творя да не ропщет.
Душеспасенно всем обучение,
в домовом ратном деле строение.
Измлада бо кто сего научится,
разумна суща бити не годится.
В противность смысла людем война рати,
в бозе надежда безстрастием стати.
Когда К. Истомин составлял свой «Букварь», «Домострой» и «Полис», стихотворство уже успело занять прочное место в системе школьного обучения. Ряд стихотворных педагогических сочинений второй половины XVII в. был обращен непосредственно к учащимся. Рифмованные азбуковники, составленные, видимо, при участии учителей-украинцев, рисовали идеал благочестиво настроенного ученика:
Блажени иже во благом учении пребудут,
Таковии вся дни без печали пребудут.
Блажен иже во всем ненавидит долних,
И ищет всегда блаженных надежд горних,
Буди внимателен благому учению моему,
Да будет честь и хвала отцу твоему.
Буди высок в любомудрых науках,
Да не уничтожен будеши в безконечных муках...
Отроки вы благочестивые,
Отревайте нравы злочестивые,
Благочестиву родителю дети,
Лепо вам присно бдети,
Настоящему учению прилежно внимати,
Душею и сердцем бодрственно вникати...
Люте отроку непокорством к родителем содержиму
И всякими неподобными страстми одержиму,
Любы божия до конца такового оставляет
Зде и в будущем веце мученни озлобляет...
Азбуковники внушали детям, что учение — тяжелый труд, и грозили наказанием за «нерадение». Часть виршей (иногда переведенных), помещавшихся в школьных книгах, воспевала розгу как спасительное средство, наставляющее ленивцев:
Аще и мнози во училищи поучаются,
Мали же от них навыкновени являются,
Понеже леностнии и нерадивии обретаются,
Блаженному учению учитися приходят,
С нерадением же и невниманием учение проходят,
Того ради и не получив разума отходят...
Для таких нерадивых рекомендуется розга:
Розгою дух святый детище бити велит,
Розга убо ниже мало здравия вредит,
Розга разум во главу детем вгоняет,
Учит молитве и злых всех встягает...
Аще ли же без розги из млада возрастится,
Старости не достиг, удобь скончится...
Целуйте розгу, бич и жезл лобзайте,
Та суть безвинна [в наказании], тех не проклинайте.
Среди образцов силлабических стихов последней трети XVII в. следует отметить стихотворные надписи монаха Мардария Хоникова к миниатюрам Библии Пискатора (стр. 177), составление которых было закончено автором в 1679 г. Этот обширный труд (3824 строки) только в некоторой части представляет перевод соответствующих латинских стихов из латинского экземпляра. Даже имея латинский текст, Хоников свободно разъяснял в своих стихах содержание миниатюры, а нередко давал стихотворные надписи и к тем иллюстрациям, которые в латинской Библии таких надписей не имели. Хоников вполне владеет техникой силлабического стихосложения, как можно видеть, например, из такого образца 11-сложных виршей к иллюстрациям «Песни песней»:
Аз есмь цвет полный, жених возглашает,
Невесту же крин чистейший взывает.
Его же яблонь в древах нарицает,
Под его же сень витати желает,
Невеста, плодом его сладящися,
И вином любве зде веселящися.
Школа явилась ближайшим проводником стихотворной культуры в широкие массы читателей. Стихотворное «Наказание от некоего отца к сыну своему», вирши Чудовского сборника, представляющие собой сентенции на слова «Соборника» 1647 г., и другие памятники этой «массовой» виршевой поэзии конца XVII в. — в техническом отношении весьма невысокого качества. Стих этих виршей неравносложный, напоминает опыты пионеров русской стихотворной культуры 20-годов XVII в. Этот неравносложный стих перешел и в XVIII век, привившись в демократических слоях послереформенного общества. Столкнувшись с родственной традицией сказочной рифмованной прибаутки, он сыграл свою роль в формировании стиха жарт, лубочных жанров и балаганного «раешника». Эта линия развития русской поэзии уже в XVII в. имела тенденцию к взаимодействию с народной лирикой. На столбцах архива Квашниных-Самариных было написано несколько песен в строку, без деления на стихи. Исследование этих записей установило, что все они, за исключением одной, сделаны не ранее 1681 г. московским дворянином Петром Андреевичем Квашниным, и представляют собою не запись народных песен, а попытку составить стихи в народно-песенном складе. Найденные записи являются черновой рукописью П. А. Квашнина. Некоторые составленные им стихи, а также эпитеты («печаль необъятная», «сердечная искра»), свидетельствуют о том, что автор был человек начитанный и, составляя «вирши» в народно-песенном складе, старался украсить их образами и формулами повествовательной литературы с ее «галантностью» и сентиментальностью.
Свет, моя милоя, дорогая,
Не дала мне на себе нагледетца,
На хорошой прекрасной лик насмотретца,
Пойду ли я в чисто поле гуляти,
Найду ли я мастера живописца
И велю списать образ ей на бумаге хорошей,
Прекрасной лик на персоне поставлю
[Я] во светлую светлицу.
Как взоидет на меня тоска и кручина,
Поиду ли я в светлую светлицу,
Спасову образу помолюся,
На персону мила другу насмотрюся, —
Убудет тоски моей и кручины...
Небезынтересные для выяснения вопроса о генезисе петровской любовной лирики, эти «вирши» П. А. Квашнина, наряду с «Повестью о Горе-Злочастии», любопытный пример тех возможностей, какие таила в себе русская поэзия XVII в. Это — первые побеги той тенденции, которая была реализована уже только в половине XVIII в. Тредьяковским, вернувшим русский стих к его национальным истокам.
Официальные сведения о великом типографе скудны:
В энциклопедии Половцева читаем: Карион Истомин — иеромонах Чудовского монастыря, ум. в сентябре 1717 г. Он был в числе первых учеников шкоды Лихудов. В 1682 г. в сане иеродиакона назначен был справщиком печатного двора с окладом в 40 руб.; в то же время он является одним из приближенных патриарха Иоакима. В 1685 г. он послан был, с игуменом Игнатием собирать сведения о смоленском епископе Симеоне, который вел слишком пышный образ жизни, неприличный духовному пастырю. Патриарх Адриан, занявший 24 августа 1690 г. место умершего Иоакима, еще более приблизил к себе Кариона и сделал его как бы своим личным секретарем; вскоре после этого был сделан еще и "смотрителем царственной типографии". В 1712 г. митрополит новгородский Иов вызвал его в Новгород на помощь братьям Лихудам, которые, по желанию митрополита, возобновили в Новгороде свою преподавательскую деятельность; впрочем, он уже в следующем году вернулся в Москву, где и умер. Он был одним из горячих сторонников мысли о необходимости для России просвещения; сам он был очень любознательный и начитанный человек и довольно плодовитый писатель. После него осталось довольно много слов и проповедей; они собраны в рукописи Чудова монастыря под названием "Веселиил"; ему же принадлежит богословское сочинение под названием "Имя новое" и многочисленные стихотворные произведения, между которыми "Букварь" выдается гуманным взглядом автора на учеников и признанием необходимости для учения более гуманных приемов; характерно также и то, что автор предназначал свой букварь одинаково для мальчиков и девочек. Немало оставил он поздравительных и приветственных стихотворений царевне Софье, царю Петру Алексеевичу, царевич Алексею Петровичу; ему же принадлежит несколько переводов с латинского. "Карион Истомин. Жизнь его и сочинения", С. Браиловского в "Чтениях в обществе любителей дух. просв." 1889 г., №№ 4—6; его же "К биографии Кариона Истомина", Журн. Мин. Нар. Просв. 1891 г., № 8.
{Болховитинов}: Карион Истомин— Иеромонах Московского Чудова Монастыря и Московской Духовной Типографии Справщик, обучался в Московской Академии у Греков Лихудов. Он составил в 1692 г. Букварь в лицах, представив большие буквы изображениями человеческими и других животных или каких орудий в разных положениях, дабы по именам сих вещей была начальная буква их в азбуке. Такие заглавные буквы заимствовал он из Древних Славянских рукописей, в коих они часто встречаются. После заглавных букв он присовокупил почерки и строчных уставных и скорописных, а помощь Греческих и Польских. Под каждою таковою картиною внизу поместил он нравоучительные стихи, сочиненные по Силлабической Поэзии. Книгу сию всю на медных досках, каждую букву особо со стихами, выгравировал и напечатал в лист 1695 г. в Москве Леонтий Бунин, бывший гравер при Московском Печатном дворе. Кроме всего, Карион сочинил целую книгу Приветственных Стихов Царевне Софье Алексеевне в 1681 г. Книга сия рукописною хранится в библиотеке Академии наук. Есть еще в Новгородской Софийской библиотеке между рукописями целая стихотворная Поэма его на брак Государя Царя Петра Алексеевича с Евдокиею Феодоровною, сочиненная 1689 г.; а в Московской Патриаршей библиотеке между рукописями его книга под названием Имя новое, сочиненная в 1686 г. Голиков в Деяниях Петра Великого (Дополнен. Том III, стр.46) ссылается еще на Летопись его. Когда при доме Иова, Митрополита Новгородского, Лихуды завели Греко-Славено-Латинские училища, то в 1712 году вызван Карион в Новгород для перевода книг с Греческого языка, где он и находился около года; а после возвратился в Москву и там скончался в Чудове Монастыре.