Баннер

Сейчас на сайте

Сейчас 216 гостей онлайн

Ваше мнение

Самая дорогая книга России?
 

Сен-Жюльен, Шарль. Живописное путешествие по России/ Бурдье Р. Путешествие по Сибири.

Voyage pittoresque en Russie par M. Charles de Saint-Julien, suivi d'un Voyage en Siberie, par M. R. Bourdier. Paris: Belin-Leprieur et Morizot, 1854. 540 c., 1 л.фронт., 20 л.илл. (13 гравюр ч/б, а 8 - подкрашенные) работы Руарга, Утвэта и Керно на отдельных листах, переложенных защитной папиросной бумагой (некоторые гравюры - с неполной ручной акварельной раскраской). Иллюстративный материал книги - жанровые сценки этнографического характера и виды городов (в том числе Казани, Иркутска, Петропавловска на Камчатке). В издательском коленкоровом переплете, с золотым тиснением на крышках и корешке. Форзацы из узорной бумаги. Тройной золотой обрез. Зеленое шелковое ляссе. 26.5x17 см.,

 

 

В первой части книги рассказывается о Санкт-Петербурге, Царском Селе, Гатчине, Павловске, Ораниенбауме, парковом ансамбле Петергофа. Отдельные главы посвящены Финляндии и Москве. Вторая часть книги посвящена поездке в Нижний Новгород, третья — на Кавказ, четвертая в Сибирь и на Камчатку. Издание украшает 21 гравюра на стали (8 из них раскрашены акварелью) с видами городов России (Астрахани, Казани, Санкт-Петербурга, Москвы, Нижнего Новгорода, Иркутска и др.), изображением бытовых сценок из жизни коренных народов отдельных территорий Российской империи.


Короткая справка: Сен-Жюльен, Шарль, де (1802–1869) — французский журналист и литератор, служивший в Петербурге секретарем и библиотекарем у графа И. С. Лаваля, издатель петербургской газеты Le Furet, преподаватель французской литературы в Петербургском университете, лектор французского языка и истории французской литературы при Петербургском университете. Родился во Франции, где провел юность и первые годы зрелой жизни. Учился в гимназии, а затем слушал лекции на философском факультете Парижского университета. Убежденный приверженец династии Карла X, он после июльской революции вынужден был эмигрировать в Россию, где в 1831 г. был приглашен старшим лектором французского языка и истории французской литературы на филологическом факультете Петербургского университета. Совершенно не говоря по-русски, лекции свои читал на французском языке и при преподавании последнего, согласно тогдашнему обычаю основываться в изложении предмета на каком-нибудь авторитете, придерживался грамматики Летелье и "толковал о слоге" по Лагарпу, Батте, Мармонтолю и Вильмену. Что же касается его лекции по "критическому изложению истории французской литературы" (с 1797 до 1830), то в них С. основывался на авторитете Шенье и тех же Вильмена и Лагарпа, однако в этом случае не был слепым последователем. Многие идеи, мысли и наблюдения, изложенные в этих лекциях, принадлежали ему лично. Литератор и даже немножко поэт, поклонник Ламартина и Виктора Гюго, почитатель Огюстена Тьери, слушавший в Париже лекции Гизо и Вильмена, он "внес в свой курс истории французской литературы, по свидетельству современников, идеи, поражавшие новостью слушателей и приготовлявшие в них поколение с иными литературными взглядами и вкусами".

В круг его деятельности входили, между прочим, также и упражнения студентов в сочинениях разного содержания по лучшим классическим риторам", и эти упражнения он вел с большим успехом. По курсу истории французской литературы он составил собственные записки, которые в переработанном виде в 1835 г. вышли в свет (тремя книжками) под заглавием: "Cours de la litterature française fait à l'université Imper. de St-Реtersbourg on 1832—1834". К той же научно-педагогической области относятся и следующие его, напечатанные в Петербурге книги: "Histoire et litterature des sciences, cours professé à l'institut des voies de communications", "Livre de lecture pour la langue française" (начальная хрестоматия на французском и русском языках, принятая в число руководств по министерству народного просвещения), "Cours méthodique et général de composition, appliqué à la langue française" (1845 г., изд. на счет минист. нар. просв.).

Литературная деятельность С. не ограничивается, однако, областью педагогики. Небольшая книжка стихотворений под заглавием "Les premiers chants du poéte" была им издана еще в Париже в 1829 г. Пропутешествовав в 1834 г. по Финляндии, он напечатал описание этой поездки под заглавием "Impression et souvenirs de Finlende"; к 1840 г. относится его работа "Guide du à St-Реtersbourg". Наконец в 1839 г. он издал сборник своих стихотворений и статей, назвав его "Sébile", а два года спустя — второй такой же сборник под общим названием "Centifolia". Впоследствии, выучившись настолько по-русски, чтобы читать наших писателей в подлиннике, С. познакомился с их произведениями и написал о них несколько статей, которые вместе с другими его небольшими эскизами русской жизни были напечатаны в "Revue des deux Mondes" и др. французских журналах. Некоторое время С. издавал в Петербурге небольшой журнал на французском языке — "Le Furet", выходивший раз в неделю (по воскресеньям) и имевший значительный успех в салонах тогдашнего высшего петербургского общества. В 1846 г. С. вышел в отставку, был удостоен звания члена-корреспондента Петербургского университета и уехал в Париж.


Листая старые книги

Русские азбуки в картинках
Русские азбуки в картинках

Для просмотра и чтения книги нажмите на ее изображение, а затем на прямоугольник слева внизу. Также можно плавно перелистывать страницу, удерживая её левой кнопкой мышки.

Русские изящные издания
Русские изящные издания

Ваш прогноз

Ситуация на рынке антикварных книг?