Баннер

Сейчас на сайте

Сейчас 691 гостей онлайн

Ваше мнение

Самая дорогая книга России?
 

Поэзия господина Саразина. Poesies de monsieur Sarasin.

Augmeentees de documents nouveaux et de pieces inedites publiees avec notices, preface et notes par Octave Uzanne. Portrait d’apres Robert Nanteuil. Paris, Librairie des Bibliophiles, MDCCCLXXVII. XLIV, 281, [1]. 3х3 илл.-офорты (тройная сюита). 8°. Подписной художественный владельческий марокеновый мозаичный переплёт с богатым тиснением каратным золотом, вставленный в, не менее «навороченный», мозаичный box. Несомненный шедевр переплётного искусства. Тройной золотой обрез. Тонкая проработка корешка. Двойные форзацы типа «павлиний хвост». 7 рамок на дублюре, шелковое ляссе. Экземпляр на дорогой и изящной китайской бумаге из библиотеки Царского Села и Императрицы Марии Фёдоровны (1847-1928).

 

 

 

Общеизвестно, что оригинальный суперэкслибрис присутствует на книгах принцессы Дагмары, будущей жены Александра III, Императрицы Марии Федоровны. Это латинское «D» - первая буква ее имени до перехода в православие. Есть ее же книги, но с инициалом «М» (Мария) на крышке переплета. [Дуров В. Книга в семье Романовых. М., 2000, с. 31]. К ним относится и наш экземпляр. Большая буква М инкрустирована другим цветом кожи. М с короной присутствует и на box-е. Иметь суперэкслибрисы могли позволить себе лишь очень богатые люди, к коим принадлежали, естественно, и представители дома Романовых. Подписные марокеновые мозаичные переплёт и box работы известного парижского переплётчика второй половины XIX века Lucien Durvand (1852-1924). Украшать кожу мозаикой — значит наклеивать на нее или вставлять на нее куски кожи других цветов, или, в более общем случае, возможно применение других материалов, отличных от основного по цвету или качеству. Инкрустация из-за своей трудоемкости применялась исключительно для украшения владельческих и подносных переплетов. Это роскошное библиофильское издание было отпечатано тиражом 517 нумерованных экземпляров (из них 2 – на пергаменте, 15 – на китайской бумаге, 500 - на голландской). Наш зкземпляр № 11 – на тонкой, изящной и очень дорогой китайской. В предисловии оговаривалось, что книга никогда не будет переопубликована. Текст украшали три изысканных офорта, каждый из которых отпечатан в трех разных состояниях (тройных сюитах), и декоративные орнаменты работы А. Салмона. Изящество оформления подчёркивало утончённость тем любовной поэзии эпохи Людовика XIII.

Французский литератор и издатель Луи-Октав Узанн (1852-1931) - один из выдающихся библиофилов конца XIX - начала XX века. В эпоху индустриализации полиграфии и появления массовых тиражей он стремился - причём весьма результативно - сохранить в обществе отношение к книге как к произведению искусства. Филолог по образованию, Узанн первоначально занимался забытыми французскими поэтами XVII-XVIII веков, как наш Жан Саразин (1611-1654), сочиняющий вирши в первой половине XVII века, в эпоху Людовика XIII и Анны Австрийской, кардиналов Армана Решелье и Джулио Мазарини. Захваченный поиском и описанием книжных редкостей, Узанн увлёкся библиографией и основал ряд периодических библиографических изданий, таких, как «Советчик библиофила», «Библиографическая смесь», а в 1880 году приступил к выпуску ежемесячного журнала «Книга». Одновременно им были подготовлены к печати несколько сборников статей и эссе: «Причуда библиофила» (1877), «Наши друзья - книги» (1886), «Современный переплёт» (1887), «Новый библиополис (в дословном переводе с греческого «библиополис» - «книгоград») - сам Узанн определил его жанр как «Путешествие страждущего новизны в страну Нео- иконо- и библиоманов» (1897) и др.



Все узанновские издания несут в себе отличительные черты авторского стиля: богатый, образный язык, афористичность, «фирменную» иронию. Вот как, например, Узанн даёт определение вводимому им термину «библиоскоп» (от греческого biblion - книга и латинского skopeo - смотрю). «Библиоскоп, - пишет он, - это не восторженный влюблённый, а сторонний равнодушный путешественник. Он рассматривает, гладит, обнюхивает и ощупывает книги, которые никогда не прочтёт. Он довольствуется знакомством с поверхностью вещей и никогда не обременит себя усилием проникнуть вглубь. Библиоскоп - это надзиратель за книгами, который покупает их по совету своего книжного агента, отдаёт их в модную переплётную мастерскую, а затем хранит на полках без движения, неразрезанными, как хранил бы драгоценные безделушки в витрине под стеклом.


Sarrazin Jean François (ca. 1611 – December 5, 1654), or Sarasin, was a French author. Sarrazin was born at Hermanville, near Caen, the son of Roger Sarasin, treasurer-general at Caen. He was educated at Caen, and later settled in Paris. As a writer of vers de société he rivalled Voiture, but he was never admitted to the inner circle of the hotel de Rambouillet. He was on terms of intimate friendship with Scarron, with whom he exchanged verses, with Ménage, and with Pellisson. In 1639 he supported Georges de Scudéry in his attack on Corneille with a Discours de la tragédie. He accompanied Léon Bouthillier, comte de Chavigny, secretary of state for foreign affairs, on various diplomatic errands. He was to have been sent on an embassy to Rome, but spent the money allotted for the purpose in Paris. This weakened his position with Chavigny, from whom he parted in the winter of 1643-1644. To restore his fallen fortunes he married a rich widow, but the alliance was of short duration. He joined in the pamphlet war against Pierre de Montmaur, against whom he directed his satire, Bellum parasiticum (1644). He was accused of writing satires on Mazarin, and for a short time gave up the practice of verse. In 1648, supported by the cardinal de Retz and Madame de Longueville, he entered the household of Armand de Bourbon, prince de Conti, whose marriage with Mazarin's niece he helped to negotiate. He died of fever at Pézenas, in Languedoc on 5 December 1654. His biographers have variously stated on inadequate evidence that his death was caused by the prince de Conti in a moment of passion, or that he was poisoned by a jealous husband. The most considerable of his poems were the epic fragments of Rollon conquérant, la guerre espagnole, with Dulot vaincu and the Pompe funèbre in honour of Voiture. As a poet he was overrated, but he was the author of two excellent pieces of prose narration, the Histoire du siége de Dunkerque (1649) and the unfinished Conspiration de Walstein (1651). The Walstein has been compared for elegance and simplicity of style to Voltaire's Charles XII. His Œuvres appeared in 1656, Nouvelles Œuvres (2 vols.) in 1674. His Poésies were edited in 1877 by Octave Uzanne with an introductory note. Much of his correspondence is preserved in the library of the Arsenal, Paris. See Albert Mennung's Jean François Sarasins Leben und Werke (2 vols., Halle, 1902–1904).


Листая старые книги

Русские азбуки в картинках
Русские азбуки в картинках

Для просмотра и чтения книги нажмите на ее изображение, а затем на прямоугольник слева внизу. Также можно плавно перелистывать страницу, удерживая её левой кнопкой мышки.

Русские изящные издания
Русские изящные издания

Ваш прогноз

Ситуация на рынке антикварных книг?