Баннер

Сейчас на сайте

Сейчас 679 гостей онлайн

Ваше мнение

Самая дорогая книга России?
 

Библия, или Священные книги Ветхого и Нового Завета. С 230 рисунками Густава Доре. 3 т.т. Спб, издание книгопродавца-типографа М.О. Вольфа, 1876-1878.

Русский перевод, исполненный Святейшим правительствующим Синодом. Т. I. Ветхий Завет. Часть первая 630 с., 117 л. иллюстраций. (№ 1-117) Т. 2. Ветхий Завет. Часть вторая 605 с., 34 л. иллюстраций. (№ 118-152) Т. 3. Новый Завет 314 с., 77 л. иллюстраций. (№ 153-230). Три тома в красных марокеновых  издательских переплетах с богатым золотым тиснением. 33х28 см. Тройной золотой обрез. Толстая дорогая бумага. В цельнокожаных переплетах было сделано ограниченное число экземпляров. Основной тираж был выполнен в полукожаных переплетах. Лучшее издание "Ветхого и Нового Завета" выполненное в России в XIX веке! Библия была издана в ограниченном количестве экземпляров и практически сразу же была раскуплена. Она стала библиографической редкостью, тем более, что клише после изготовления гравюр были уничтожены.

В "Полном каталоге т-ва М.О. Вольф. 1853-1905", Спб. - Москва, 1905, с.10 смотрим обозначенную цену на это издание ... 70 рублей! Хорошая цена! Издание в 1876 году в качестве единой книги перевода Библии на русский язык вызвало целую волну изданий нового текста Священного Писания. Одним из них стал роскошный трехтомник, выпущенный в свет издательством М.О. Вольфа. М.О. Вольф (1825-1883) прошел все ступени книгоиздательского дела: от работника в лавке книгопродавца Я.А. Исакова до владельца одного из крупнейших универсальных издательств России конца XIX века. К концу своей жизни он успел издать около пяти тысяч наименований книг. М.О. Вольф впервые в России начал печатать иллюстрированные издания большого формата. Одним из них была Библия с иллюстрациями модного в те годы художника Г. Доре.

Сведения об изготовлении издательского переплета - на нахзаце, на бумажном ярлыке: «Н. SPERLING. BOCHBINDEREI. LEIPZIG», что является своеобразной данью старой традиции. Переплет подчеркивает основной смысл издания - его богатство, «шикарность» (так, как это понимали в конце XIX века). Теперь коллекционеры и антикварные книжные дилеры говорят «помпезность», подчеркивая представительский класс издания, который не ограничивается только богатством издательского переплета и наличием типографских излишеств, но и конечно должен нести особую духовность, как и все библиофильские издания. Конечно, это издание Библии Густава Доре удовлетворяет всем этим условиям.


Доре, Поль Гюстав (фр. Paul Gustave Dore; 6 января 1832, Страсбург — 23 января 1883, Париж) — знаменитый французский гравер, иллюстратор и живописец. Родился Гюстав в семье строителя мостов Пьера-Луи-Христофора Доре. С самого раннего детства поражал окружающих мастерством рисунка, например, в десятилетнем возрасте выполнил иллюстрации к «Божественной комедии» Данте. Спустя некоторое время, в 1841 году семья художника перебирается в Бур. Этот переезд оказал огромное влияние на всю художественную деятельность Доре. В 1847 году Доре вместе с матерью переезжает в Париж, где Гюстава определяют в лицей Шарлемань. Затем молодой художник отправляется к главному редактору «Журналь пур рир» Филипону с серией рисунков подвигов Геракла и зачисляется сотрудником, получая при этом зарплату в 5000 франков. В конце этого же года был опубликован альбом литографий «Подвиги Геркулеса», изданный Обером, в котором указывалось, что автор этих литографий — пятнадцатилетний художник, выполнивший их без учителя и классических штудий. Известно, что художник делил свой рабочий день на три части: утро посвящалось графике, полдень — живописи, вечер — снова графике. Доре так и не получил художественного образования, но проводил время в Лувре и Национальной библиотеке, изучая картины и гравюры. В 1848 году художник становится участником салона, где выставляет свои работы. Спустя 4 года он порывает свои отношения с журналом. С этого момента Гюстав Доре занимается оформлением дешёвых изданий. В 1853 году иллюстрировал Байрона. В 1854 году выходит его первая самостоятельная книга-альбом «История Святой Руси» (полное название «Живописная, драматическая и карикатурная история Святой Руси на основании текстов хроникеров и историков Нестора, Сильвестра, Карамзина, Сегура и т. д. в 500 рисунках с комментариями» фр. Histoire pittoresque dramatique et caricaturale de la Sainte Russie , d'après les chroniqueurs et historiens Nestor Nikan Sylvestre Karamsin Segur etc.). В 1854 году также появляются иллюстрации к «Гаргантюа и Пантагрюэлю» и выходит альбом литографий «Парижский зверинец». В 1855 году вышли в свет рисунки к «Озорным рассказам» Бальзака. 1860-е гг. принесли миру иллюстрации к «Аду» и «Раю» Данте, к сказкам Шарля Перро, к приключениям барона Мюнхгаузена и Дон Кихоту.

В 1865 году французский издательский дом Alfred Mame et fils выпустил Библию с роскошными иллюстрациями Доре. Права на английское издание этой книги были приобретены лондонским издательством Cassel, Petter and Galpin, и с 1866 по 1870 год Библия с иллюстрациями Гюстава Доре начала выходить частями одновременно в Лондоне и Нью-Йорке. Вскоре Библия с иллюстрациями Доре вышла и на некоторых других языках.

Многие считают, что иллюстрации к Библии - это лучшее, что создал Доре. Густава Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах. Похоронен на кладбище Пер-Лашез.



Листая старые книги

Русские азбуки в картинках
Русские азбуки в картинках

Для просмотра и чтения книги нажмите на ее изображение, а затем на прямоугольник слева внизу. Также можно плавно перелистывать страницу, удерживая её левой кнопкой мышки.

Русские изящные издания
Русские изящные издания

Ваш прогноз

Ситуация на рынке антикварных книг?